Revisando nuestro caminar

Publicado en A construir juntos el Enero 21, 2010 por Desde Abajo

Compañeras y compañeros de los ejidos del poniente de Bacalar Quintana Roo y de las comunidades de Hopelchen Campeche, nos dimos cita al llamado del caracol de nuestra idenetidad, en la Escuela de Agricultura Orgánica “U Yiits ka’an” de la comunidad de Maní Yucatán el sábado 5 de diciembre de 2009; la finalidad de este encuentro fue la conclusión de los cursos de la Universidad Campesina Indígena (UCI) que hemos venido construyendo entre todos en el transcurso del pasado año.


Iniciamos con el espíritu ritual de nuestros abuelos y abuelas que nos fueron guiando a construir nuestro altar y desarrollar en su entorno todas las actividades de los dos días programados de nuestro cierre; con palmeras del lugar, flores, hojas, semillas, maíz, frutos, libros, artesanías en madera, medicinas hechas con hierbas, velas, saka’ y trocitos de nuestras almas, vestimos a nuestra madre tierra; con esta elegancia festiva y ritual, el abuelo j-Men se encargó de invocar con solemnidad a los J-Yuum que sostienen el mundo; seguros por nuestra fe de la presencia de JunabK’uj y nuestros Yum, tomamos el saka’ que había sido ofrecido a nuestros abuelos y abuelas más antiguas; con esta fortaleza espiritual iniciamos los trabajos con la descripción del programa.

Nuestros hermanos que participantes en el curso de la UCI presentaron los frutos de su aprendizaje y enseñanza como fueron, un folleto sobre los derechos indígenas que contiene el artículo dos constitucional en lengua Maya y español, las carpetas del trabajos de  los niños que estan aprendiendo a escribir y leer en lengua maya, un libro sobre la fundación de la comunidad de “La Buena Fe”, micro dosis de medicina herbolaria, artesanía en madera, un periódico mural, plantas que se cultivan en viveros, una lotería maya y otras cosas más, todo en un ambiente festivo.

Después del almuerzo, nos trasladamos  al municipio de Maní; en el interior del Cenote xkabach’en, nos contaron el mito de la “konja’xnuuk”; reflexionamos sobre esta profecía que nos previene sobre la escasez del agua y las dificultades que implica. Nos trasladamos luego al convento y sentados en el piso de la explanada nos explicaron el auto de fe de Fray Diego de Landa; es quizá la expresión mas grotesca conocida del etnocidio ejercido por los líderes cristianos de ese tiempo en nuestra tierra maya.

Entrada la noche intentamos cantar y declamar poesías, luego vimos una selección de fotografías del “Encuentro anual de Teología India” que se realizó en Chiapas; el cansancio nos venció y fuimos a las hamacas sin la claridad de lo que intentamos hacer en esta última actividad.

Recibimos la nueva mañana con una reflexión amplia sobre una selección de frases que se construyeron a lo largo de las sesiones de la UCI; la intención fue revisar lo que hemos aprendido o compartido con nuestros compañeros y compañeras y las implicaciones prácticas; la participación fue muy nutrida, cada una o uno que tomaba la palabra enseñaba un rostro lleno de mensajes e imágenes de dolor, de coraje, de desilusión, de indignación; pero también de fe y esperanza de hacer nacer el otro mundo posible, si nos buscamos, nos encontramos y juntos brincamos los cercos del capitalismo neoliberal y uniformista.

El siguiente momento fue de nuestro árbol cultural dibujado en una tela; estaba seco, enfermo, lleno de hormigones, con huellas de haber sufrido el impacto de los herbicidas,  de la sequía, de los taladores de monte, de las tuzas, y amenazado por la maleza que lo hace desaparecer cada vez más. Sin embargo, apareció como un rayo de esperanza, vida de algunas de sus raíces, algunos hombres y mujeres que lo limpian de la maleza y basura, que ahuyenta los hormigones, tuzas y todo lo que lo pone en peligro y echándole agua para que pueda tener retoño. Este símil entre árbol y cultura nos enseña y recuerda lo que tenemos que hacer para recuperar nuestros valores culturales como la lengua maya, nuestros ritos, mitos y sobre todo nuestra autonomía y autodeterminación como pueblo maya.

El siguiente momento fue para hacer entrega a cada uno de los participantes un páwo’ simbólico que contenía libros y una estatuilla de Ixch’el, como reconocimiento de su aporte, fue muy emotivo, ya que pudimos constatar como nos recordó Bea en una ocasión, que la educación en las comunidades mayas debe ser a partir de las potencialidades y no de las carencias como ha hecho el sistema educativo nacional.

Con esta actividad que humedeció nuestros ojos y llenó de emoción nuestros corazones retornamos a nuestros lugares de origen, llenos de esperanzas en las nuevas oportunidades que nuestros Yuum y Junabk’uj nos ha preparado.

TRISTE DESPERTAR

Publicado en Ya basta el Enero 8, 2010 por Desde Abajo

Perros que asechan, cadenas que chocan

Se rompieron eslabones de armonía espiritual.

Se desataron los hijos del demonio, anidaron en los cuerpos

del sacerdote, del verdugo y del patrón.

Ya no hay piedad, mujeres muertas, después violadas

Hombres marcados, después esclavos

Niños que lloran, son bautizados y después traumados.

Cuerpos empedrados de codicia por dentro,

Por fuera, coraza de acero que protege al cobarde.

Asesinos con suspiros tristes, pagan diezmo para llegar al cielo.

Risas sarcásticas, engañan a su Dios con su falsa fe,

Facciones hipócritas, piden ayuda, matan por detrás

Arrugas en la cara, camino de amargura.

Todo quieren… todo lo roban.

Madriguera de seres achacalados

Horno hirviendo de traiciones y envidias

Fauces que se abren, sacando lengua medusaica

Que atrapa, convence, obliga.

Inyectando veneno de opio en la mente.

Drogada está nuestra fuerza de voluntad

Nuestra cultura se quedo dormida… pronto despertara.

500 años, he despertado y me duele el alma, ya no ay bosques,

Ya no hay flores, ¿El lago dónde quedó?… Quiero volver a dormir…

Ahora también hay exterminio de animales,

ruidos enloquecedores y aromas que matan

Iglesia verdugo y patrón ahora son nuestro gobierno

Seres han evolucionado…. Ahora son más perversos.

Inquisidores del presente

Asesinos de sueños inocentes

Provocadores de pesadillas infernales

Mentes medievales, puercos en engorda

Recaudadores de impuestos y limosnas.

Consigna vender a la patria, matar de hambre al pueblo

Garrapatas humanas, aunque revienten de tragar sangre

no hay llenadero… SI QUE PENA, este es nuestro gobierno.

Raúl Ramírez Jurado


12 de octubre, encuentro o desencuentro entre 2 culturas

Publicado en A construir juntos el Septiembre 22, 2009 por Desde Abajo

500 años

DECLARACION DE BLANCA FLOR

Publicado en A construir juntos el Agosto 5, 2009 por Desde Abajo

Desde los cuatro rumbos del municipio de Othón P. Blanco y acompañados por hermanos Mayas de Hopelchen Campeche, los ejidos de Sinaí, Altos de Sevilla, Buena Esperanza, Nuevo Jerusalen, San Fernando, Iturbide, Margarita Maza, Guadalupe Victoria y Buena Fe, nos reunimos en la comunidad de Blanca Flor, Quintana Roo llevando en el corazón nuestros dolores por el daño que las grandes empresas y las políticas públicas del gobierno provocan a nuestro sagrado maíz, con la esperanza de poder encontrar los caminos para resistir con la unión de nuestros pueblos y juntos construir una vida buena.

Encuentro

Venimos a encontrarnos en este pueblo los que somos Mayas, porque vemos que tenemos los mismos problemas, los mismos dolores, las mismas preocupaciones, pero también la misma esperanza; nos preocupa que en las comunidades donde vivimos no contemos con servicios de salud dignos, que las escuelas donde van nuestros hijos sean de poca o nula calidad, que las falsas promesas de empleo se hayan convertido en desempleo y pobreza, pero sobre todo, que nuestra fuente de alimentos como lo es  la milpa y lo que nos regala nuestra madre tierra se vea amenazada por los intereses económicos de las grandes empresas; por eso estamos preocupados y decidimos juntar nuestra palabra, juntar nuestro dolor y juntar nuestro corazón maya; para esto nos reunimos en el primer encuentro indígena maya con la temática: “NUESTRAS RESISTENCIAS Y ALTERNATIVAS FRENTE A LAS AMENAZAS HACIA NUESTRO MAÍZ Y NUESTROS PUEBLOS”.

Sentimos que es necesario recuperar el valor hacia nuestras semillas nativas como nos enseñaron nuestros abuelos y abuelas, recuperar y defender nuestra memoria y resistir a la imposición de la cultura del individualismo y división que nos vienen a imponer  los partidos políticos, pues vemos que es a través de los programas de gobierno que se introduce a nuestras comunidades el maíz transgénico, las empresas y con ellas el empobrecimiento y la destrucción.

Encuentro2

Nos preocupa que el gobierno puesto al servicio de las empresas y las reformas a las leyes que hacen los diputados y senadores que provienen de los partidos políticos, quieran acabar con nuestro maíz nativo trayendo maíz transgénico disfrazado de híbrido lleno de químicos que dañan y beben la sangre de nuestra madre tierra; con argumentos como “siembra experimental” o “estamos preocupados por el campo”, nos quieren seguir explotando para que mantengamos los ojos cerrados y se puedan seguir enriqueciendo; nosotros hombres y mujeres de maíz, que nos reconocemos como mayas herederos de lo que nos dejaron nuestros abuelos y abuelas, que estamos dispuestos a defender lo que es nuestro por derecho, que no estamos dispuestos a perder nuestras semillas nativas, decimos: ¡YA BASTA DE ENGAÑOS! ¡YA BASTA DE ROBO Y SAQUEO A ESTAS TIERRAS! ¡YA BASTA DE TANTA HUMILLACION!.

Por todo este dolor que sentimos por tantas injusticias, por tanto sufrimiento, por tanto robo de parte de los malos gobiernos que han saqueado nuestra madre naturaleza, por las malas políticas públicas implementadas que solo nos dividen y fraccionan; exigimos al gobierno:
1.    que la alimentación sea reconocida y garantizada como derecho constitucional.
2.    que nuestro maíz nativo sea reconocido legalmente como propiedad del pueblo maya.
3.    que sea respetado y garantizado nuestro derecho a tener nuestros propios medios de comunicación.
4.    que sea garantizada una educación digna y respetuosa de nuestra cultura.
5.    Que sea reconocido y garantizado nuestro derecho a un sistema de salud digno para todos nosotros.
6.    Como parte de nuestros derechos, contar con un centro de acopio para la preservación de nuestras semillas.

Con el espíritu que nos caracteriza, con la resistencia que nos invade y con la esperanza que nos abraza,  nosotros, Indígenas mayas que estamos preocupados por el presente y el futuro de nuestros hijos, declaramos:
1.- Que asumimos el compromiso de defender nuestro maíz nativo de la voracidad de las empresas coludidas con el mal gobierno.
2.- Que impulsaremos una organización de ejidos para resistir a las malas políticas públicas implementadas por el mal gobierno.
3.- Que lucharemos juntos para el reconocimiento de nuestros derechos colectivos plasmados en el artículo 2 constitucional.
4.- Que lucharemos para la construcción de nuestros propios medios de comunicación, especialmente por el funcionamiento de una radio comunitaria con cobertura en toda la zona donde están nuestros pueblos.
5.- Que buscaremos nuevas alternativas para producir en el campo con pleno respeto a la naturaleza.
6.- Que nos organizaremos para continuar con el proceso de preparación, reflexión e información desde las comunidades apoyados por compañeros que se han hecho solidarios con nosotros.

Al principio éramos pocos, han pasado 6 meses de caminar juntos en la esperanza, en el dolor, en los desvelos y hoy se vislumbra en el horizonte, que tenemos un mañana en nuestro corazón.

BLANCA FLOR, MUNICIPIO DE OTHON P. BLANCO, QUINTANA ROO.
31 DE JULIO DE 2009.

Santa María Ostula, Mich. en Defenza de la Tierra

Publicado en Ya basta el Julio 1, 2009 por Desde Abajo

Hermanos indígenas de muchas partes de nuestro país están luchando por el reconocimiento de nuestros derechos comunales a cuidar, mantener y habitar la tierra a la que hemos pertenecido desde hace miles de años, en esta lucha muchos hermanos y hermanas han entregado su vida y su sangre para defender a nuestra madre tierra. Hoy, el pueblo de Santa María Ostula, Mich. esta siendo amenazado una vez más por defender lo que le pertenece, y nos hace un llamado a no permitir que estos abusos se sigan cometiendo, a sumarnos y apoyar esta lucha que clama por libertad y justicia para nuestros pueblos indígenas.

Colectivo Maya Jornalero se solidariza con la lucha y el sufrimiento del pueblo Nahua de Santa María Ostula, Mich.

COMUNICADO URGENTE

A LOS PUEBLOS Y GOBIERNOS DEL MUNDO.

AL PUEBLO DE MÉXICO.

A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN.

El día 29 de junio del presente año, alrededor de las siete de la tarde, un grupo de choque contratado por un reducido grupo de supuestos pequeños propietarios mestizos de La Placita, municipio de Aquila, Michoacán, que portaba armas de alto poder, emboscó y disparó indiscriminadamente sobre hombres, mujeres y niños pertenecientes a la comunidad indígena nahua de Santa María Ostula, municipio de Aquila, Michoacán, que, con fundamento en la garantía contenida en el artículo 27 constitucional y en los derechos que protegen los artículos 13, 14 y 15 del Convenio 169 de la OIT, se ENCONTRABAN REALIZANDO UNA ACCIÓN PACÍFICA Y LEGAL PARA PROTEGER LA POSESIÓN de nuestras tierras comunales en el paraje conocido como La Canaguancera, lugar que ha sido invadido por los supuestos pequeños propietarios durante años.

La comunidad indígena de Santa María Ostula fue reconocida en su personalidad y en sus propiedades ancestrales a través de la resolución presidencial sobre confirmación y titulación de bienes comunales de fecha 27 de abril de 1964. Sin embargo, al tramitar, dictar y ejecutar nuestra resolución presidencial sobre confirmación y titulación de bienes comunales, las autoridades agrarias incurrieron en serias irregularidades, derivadas de los deficientes trabajos técnicos e informativos que en su momento efectuaron, y que culminaron en la emisión de una resolución defectuosa. Esta falta de certeza jurídica ha derivado en la paulatina invasión de nuestras tierras por parte de los supuestos pequeños propietarios de La Placita, quienes a través de los años han ocupado en forma ilegal más de 700 hectáreas correspondientes a nuestra propiedad y posesión comunal.

En los últimos años han sido numerosos los intentos por alcanzar una solución negociada a tan grave problema, pero, no ha sido posible alcanzar un acuerdo entre nuestra comunidad y los supuestos pequeños propietarios de La Placita, pues, éstos se niegan a reconocer los linderos que de manera real separan sus terrenos de aquellos que corresponden a nuestra comunidad. Asimismo se han promovido diversas instancias legales, sin que se haya alcanzado una solución definitiva a tan grave problemática.

Es el caso que existiendo diversos amparos y medidas cautelares favorables a nuestra comunidad, personas contratadas por los supuestos pequeños propietarios empezaron a ocupar nuestras tierras comunales el pasado 10 de junio. Fue en dichas condiciones que nuestra asamblea general de comuneros resolvió reforzar su posesión en las tierras que los supuestos pequeños propietarios reclaman como de su propiedad.

En estos momentos la situación de nuestra comunidad es difícil, pues, un grupo superior a los 300 comuneros, incluidas varias mujeres, se encuentran incomunicados y cercados por los mencionados sicarios en el paraje de La Canaguancera, razón por la que no sabemos si existen heridos en dicho lugar y cuantos puedan ser. Asimismo en los alrededores de la comunidad y de La Placita se han establecido a lo largo de la noche dos numerosos destacamentos pertenecientes al Ejército Mexicano y a la Marina. Por otro lado la comunidad ha cerrado los accesos a los 21 poblados que la integran y cerca de dos mil comuneros se hayan haciendo vigilancia en diversos puntos del territorio comunal, en tanto que las hermanas comunidades nahuas de El Coire y Pómaro se encuentran organizando diversas acciones para la defensa conjunta del pueblo nahua de Michoacán.

Por lo anterior es que EXIGIMOS de los gobiernos FEDERAL y ESTATAL:

  1. El inmediato castigo a los responsables del cobarde ataque sufrido por nuestras comuneros y comuneras este 29 de junio de 2009.

  2. El inmediato castigo a los responsables de las lesiones de bala causadas a nuestro compañero Manuel Serrano este 29 de junio pasado en el ataque antes referido.

  3. El RESPETO IRRESTRICTO A LA POSESIÓN QUE NUESTRA COMUNIDAD TIENE SOBRE EL PARAJE CONOCIDO COMO LA CANAGUANCERA Y SOBRE TODAS LAS TIERRAS COMUNALES QUE LE PERTENECEN EN FORMA INMEMORIAL.

  4. El respeto a nuestras formas tradicionales de organización comunal, incluidas las resoluciones adoptadas por nuestra asamblea general y las acciones que adopte la comunidad para la protección legítima de sus bienes comunales.

Responsabilizamos a dichos niveles de gobierno de cualquier acción represiva en contra de nuestra comunidad y los instamos a respetar y hacer que se respeten nuestros derechos territoriales históricos.

Llamamos a los PUEBLOS INDÍGENAS DE MÉXICO Y EL MUNDO, ASI COMO A LA SOCIEDAD CIVIL NACIONAL E INTERNACIONAL a apoyar nuestra justa lucha del modo que les sea posible, así como a movilizarse para impedir una acción represiva o de violencia paramilitar que atente contra nuestra existencia y contra nuestros derechos fundamentales.

Por último les decimos a los pueblos indígenas de México que la cobarde acción que tuvo como propósito aterrorizar a nuestra comunidad y separar a nuestra población civil de nuestra policía comunitaria tradicional, con el claro fin de frenar nuestra lucha, NO TENDRÁ ÉXITO. NO DAREMOS UN PASO ATRÁS EN LA RECUPERACIÓN DE NUESTRO TERITORIO Y EN FORMA PACÍFICA Y LEGAL SEGUIREMOS FORTALECIENDO NUESTRA ORGANIZACIÓN Y LA UNIDAD CON LAS COMUNIDADES INDÍGENAS QUE PRONTAMENTE NOS OFRECIERON SU APOYO PARA QUE NUESTROS HIJOS Y LAS FUTURAS GENERACIONES DE LOS PUEBLOS INDIOS DE ESTE PAÍS TENGAN UN FUTURO.

SANTA MARÍA OSTULA, A 30 DE JUNIO DE 2009.

LA COMISIÓN POR LA DEFENSA DE LOS BIENES COMUNALES DE LA COMUNIDAD INDÍGENA DE SANTA MARÍA OSTULA

Solidaridad con compañeros de Campeche

Publicado en Ya basta el Julio 1, 2009 por Desde Abajo

Los compañeros de Candelaria Campeche y comunidades cercanas llevan emprendiendo una lucha desde hace unos años, por el NO PAGO DE LAS ALTAS TARIFAS DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA DE CAMPECHE por lo que han sufrido amenazas e intimidación en repetidas ocasiones por parte de las autoridades, por medio de éste comunicado los compas de Campeche están dando a conocer los abusos que están sufriendo.

Colectivo Maya Jornalero en solidaridad con el dolor de CampecheNo a los medidores

No más tarifas eléctricas injustas

ORGANIZACIÓN DE LA RESISTENCIA CIVIL DEL NO PAGO DE LAS ALTAS TARIFAS DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA DE CAMPECHE

Candelaria, Campeche; México.  30 de junio de 2009.

LIC. JORGE CARLOS HURTADO VALDEZ.
GOBERNADOR DEL ESTADO DE CAMPECHE

LIC. CELINA DEL CARMEN CERVERA
PRESIDENTA DEL ISTITUTO ELECTORAL DE CAMPECHE

LIC. SERGIO IVAN RUIZ CASTELLOT
VOCAL EJECUTIVO DE LA JUNTA DISTRITAL 02 DEL INSTITUTO FEDERAL ELECTORAL

LIC. BENJAMÍN MARINA MARTÍN.
DELEGADO DE LA PROCURADURÍA GENERAL DE LA REPÚBLICA DE CAMPECHE

MTRO. ALFREDO ELIAS AYUB
DIRECTOR GENERAL DE LA COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD (CFE)

ING. JORGE GUTIERREZ REQUEJO
GERENTE DE LA DIVISIÓN DISTRIBUCIÓN PENINSULAR DE LA CFE

ING AUGUSTO TREJO CASTRO
SUPERINTENDENTE DE LA ZONA CAMPECHE DE LA CFE

Por este medio, la organización de la RESISTENCIA CIVIL DE NO AL PAGO DE LAS ALTAS TARIFAS DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA  del municipio de Candelaria, Campeche, en el sureste Mexicano hacemos de su conocimiento:

Qué nuestros integrantes  han decidido en asamblea NO PERMITIR LA INSTALACIÓN DE NINGUNA CASILLA el próximo 5 de julio ni para la jornada electoral estatal ni para la jornada federal.

Esta decisión se tomó en este sentido debido a que desde el pasado mes de noviembre, el representante legal de la Comisión Federal Electricidad inició varias denuncias penales en contra de algunos compañeros y compañeras de la resistencia, acusándolos de delitos como privación ilegal de la libertad de un funcionario público, robo a la riqueza de la nación, entre otros, con la única finalidad de intimidarlos y de criminalizar nuestras justas demandas.

Todas las comunidades del municipio que estamos en resistencia les decimos que no somos sólo esos compañeros y compañeras que se encuentran denunciados, les decimos que somos más de 3 mil personas las que estamos coordinadas y  que asumimos como nuestras dichas acusaciones.

Ante tal situación, hemos sostenido en varias ocasiones reuniones con los representantes de la CFE, y del propio Gobierno del Estado para buscar una salida jurídica a las denuncias infundadas interpuestas en nuestra contra, sin embargo, y a pesar de esos esfuerzos no hemos logrado llegar a un acuerdo satisfactorio debido a la cerrazón de los representantes de la Comisión Federal de Electricidad.

Ante todo ello, las comunidades, ejidos, rancherías y colonias que integran la Resistencia Civil del No Pago resolvió impedir la realización de las elecciones estatales y federales en todos los lugares donde tenemos presencia, a menos que la representación legal de la CFE se DESISTA DE LAS DENUNCIAS presentadas en contra de nuestros compañeros y compañeras.

Si antes del día 3 de julio no hemos recibido la formalización del desistimiento solicitado, por parte de la CFE, no dejaremos  INSTALAR NINGUNA  CASILLA ELECTORAL EL DÍA 5 DE JULIO en donde nuestro movimiento tiene presencia  y si la represión continúa y no tenemos una respuesta para dicha fecha, entonces obedeceremos lo que nuestras bases en las comunidades nos manden.

Esperamos recibir una comunicación de su parte entes de la fecha señalada a través de nuestros abogados: Lic.  Ramiro  Barajas Ambriz  con número de teléfono celular —————— y/o a través del Lic. David Peña  Rodríguez con celular número——————.

ATENTAMENTE:

LA ORGANIZACIÓN DE LA RESISTENCIA CIVIL DE NO AL PAGO DE  LAS ALTAS TARIFAS  DE LA ENERGIA ELECTRICA

Telecentro

Publicado en A construir juntos el Junio 29, 2009 por Desde Abajo

telecentro

“CONSTRUYAMOS OTRA COMUNICACION”

Publicado en A construir juntos el Junio 28, 2009 por Desde Abajo

Es una alegría para nosotros compartir con ustedes nuestras luchas por construir un mundo mejor, hoy, desde las nuevas tecnologías y la comunicación. La construcción de un Telecentro comunitario era un sueño para nosotros, hoy es una realidad y se llama k’áanil-taan (red de la palabra)

dsc07001
Un Telecentro comunitario es un lugar que tiene computadoras enlazadas a internet con el objetivo de fortalecer el desarrollo social y comunitario creando un espacio de aprendizaje colectivo. Promueve el acceso y uso adecuado de las tecnologías digitales como medio para la promoción de los derechos a la comunicación.

El Telecentro está dirigido a estudiantes, indígenas y grupos organizados, con esto se busca darle un enfoque social y colectivo a los medios de comunicación e información.

Existen varios sistemas operativos para computadoras, uno de los mas comunes  es Windows, desgraciadamente este tipo de programas es caro y para poder utilizarlo se tiene que pagar una licencia de uso por cada una de las computadoras que lo tengan instalado, si ésta licencia no se paga se está incurriendo en un delito: la piratería.   En éste Telecentro se utilizará únicamente software libre GNU/Linux el cuales un sistema operativo parecido a Windows, sólo que con muchas ventajas para el usuario, su uso es completamente gratuito y esta a la disposición de todos en internet, además se puede instalar en todas las computadoras que uno quiera e incluso se pueden sacar copias de los discos y compartirlos sin ningún problema.

dsc06998

Una de las cosas que nos hizo plantearnos la creación de un Telecentro fue que vimos que hoy las nuevas tecnologías de comunicación e información, como las computadoras y el internet, son herramientas imprescindibles, sin embargo estos medios son controlados por un pequeño grupo de empresarios ligados al gobierno que manipulan la información que llega a la población, de tal manera que las comunidades indígenas seguimos sumidas en la desinformación, estrategia que beneficia a los partidos políticos y al consumismo capitalista; los jóvenes, estudiantes e indígenas mayas, en su mayoría sólo tenemos acceso a esa versión manipulada de la información, por esta razón, en el Colectivo Maya Jornalero pensamos que en las comunidades mayas es imprescindible contar con nuestros propios medios de comunicación y que sean autónomos, para promover nuestros derechos colectivos y buscar alternativas para solucionar nuestros principales problemas, pensamos que una sociedad informada no es presa fácil de la manipulación mediática.

La apertura de ciber-cafés no responde al problema de desinformación, ya que todos son privados y su único objetivo es generar ganancias promoviendo trivialidades como la pornografía, venta de productos por internet y juegos electrónicos no didácticos.

dsc06981

Mientras los grandes empresarios sigan controlando los medios de comunicación y manipulando la información, nuestra sociedad seguirá hundida en la desinformación, en nuestro medio los establecimientos que prestan el servicio de conectividad a internet son todos privados y responden a intereses personales, en el sur del Estado de Yucatán no se tiene conocimiento del funcionamiento de algún telecentro comunitario, por lo que este proyecto es el primero en funcionar en la zona y esperamos que no sea el último, que otras organizaciones se motiven para hacer sus propios proyectos de comunicación y ponerlos al servicio del pueblo.

Esta alegría y resistencia que sentimos  y que les compartimos hoy, es por un sueño que como colectivo maya veníamos trabajando al lado de compañeros solidarios de otros países y ahora se hace realidad, pero este sueño no acaba aquí, nos gustaría que este Telecentro  sirva para alimentar la consciencia y el conocimiento de los niños y jóvenes indígenas  y no indígenas a los cuales el sistema capitalista nos niega el derecho a la información y la tecnología, este espacio autónomo lo ponemos a disposición de toda la comunidad; por la autonomía, recalcamos que ninguna autoridad municipal, estatal o federal, ni partidos políticos son partícipes dentro de este sueño, si creemos que otro mundo es posible, ¡construyamos otra comunicación!

Colectivo Maya Jornalero

RESISTENCIA INDÍGENA MAYA

Publicado en A construir juntos el Mayo 14, 2009 por Desde Abajo

Los blancos hicieron que estas tierras fueran extranjeras para el indio, hicieron que el indio comprara con su sangre el viento que respira. Por esto va el indio, por los caminos que no tienen fin, seguro de que la meta, la única meta posible, la que le libra y le permite encontrar la huella perdida, está donde está la muerte.
Jacinto Can Ek.

Sombra002

Hoy 19 de abril, día panamericano del indio, los que somos mayas nos reunimos para celebrar “La fiesta de las semillas nativas”, herencia que nuestros abuelos y abuelas más antiguos nos han dejado y que hemos conservado a pesar de las políticas de exterminio y olvido aplicadas por los malos gobiernos que han pasado por estas dignas tierras mayas.


Han pasado más de 500 años desde que llegaron los españoles a robarnos nuestra vida, a arrebatarnos las tierras, a desaparecer nuestras semillas, a acabar con nuestra cultura, y lo que ha sido más doloroso, a imponernos su forma de vida; después de una larga noche de más de 500 años los pueblos mayas levantamos la voz para decir: ¡YA BASTA!.


Hoy las políticas de exterminio continúan, vemos con tristeza que mediante programas como PROCEDE  (programa de certificación de ejidos) nos arrebatan nuestras tierras legalmente para beneficio de los empresarios y de los ricos; programas como oportunidades y seguro popular no significan reconocimiento de nuestros derechos colectivos como pueblo maya sino que son solamente limosnas para mantenernos callados y cegados para no reclamar lo que históricamente nos pertenece como pueblos indios, ¡YA BASTA!


Como dijera nuestro abuelo Can EK: “Los blancos hicieron que estas tierras fueran extranjeras para nosotros”, pero no solo han sido las tierras, lo quieren hacer con nuestras semillas nativas por medio de empresas transnacionales como Monsanto, para los políticos y empresarios nuestras semillas son un obstáculo para desarrollo del campo mexicano, ellos quieren introducir a nuestras milpas agroquímicos y semillas transgénicas que dicen rinden más, lo que no dicen es que contaminan la tierra que para nosotros es nuestra madre.


Recordemos este día a nuestros abuelos mayas que lucharon y resistieron con dignidad la opresión y el olvido de los malos gobiernos: Can Ek, Cecilio Chí, Jacinto Pat, Manuel Antonio Ay y muchos más que han puesto su vida por ver de nuevo a los pueblos mayas vivir con dignidad, con justicia y con libertad.


Hoy, día panamericano del indio, el pueblo maya levanta la voz para denunciar las injusticias que se han cometido contra nuestro pueblo, denunciamos el criminal olvido al que estamos sometidos que se traduce en pobreza, denunciamos la falta de reconocimiento de nuestros derechos colectivos, denunciamos el hostigamiento y la persecución contra los pueblos indígenas que luchan por mejores condiciones de vida; por esto, exigimos respeto a nuestros pueblos, respeto a nuestros derechos, respeto a nuestras semillas, respeto a nuestros recursos naturales y sobre todo, respeto a nuestra madre tierra.


Hoy, los indígenas mayas de Yucatán alzamos la voz para recordarle al mal gobierno que aquí estamos, que aquí están nuestras semillas nativas, no nos hemos muerto, seguimos resistiendo, pero ya resistimos demasiado y la paciencia algún día se terminará.


COLECTIVO EL JORNALERO.

EL SUFRIMIENTO DE NUESTRA AGUA

Publicado en A construir juntos el Abril 4, 2009 por Desde Abajo

Nuestros abuelos y abuelas nos enseñaron que toda la naturaleza es sagrada y nosotros solo somos una parte de ella, por lo tanto tenemos el deber de cuidar la sagrada agua, pero también de defenderla, pues los empresarios dueños del poder y del dinero amenazan con acabarla, para ellos no es sagrada la creación de Dios como nos enseñaron nuestros abuelos y abuelas, para ellos lo sagrado es el dinero y no les importa a quien tengan que matar o qué es lo que tengan que destruir para obtenerlo.

Las grandes empresas de refrescos y cerveza, las minas, las granjas se están apoderando ahora de la sagrada agua para venderla, para contaminarla, por su ambición quieren acabar con la creación de Dios y mientras la forma de pensar que nos enseñaron nuestros abuelos y abuelas es de vida, las grandes empresas ofrecen muerte, y lo hacen con mucha facilidad pues son protegidos y defendidos por las leyes que hacen los diputados que vienen de todos los partidos políticos que suponen representar al pueblo, ya que son ellos los que a cambio de una suma de dinero que les alimenta la voraz ambición se olvidan de quién los eligió y hace leyes que solo protegen los intereses de los más ricos, sin importarles que eso nos pone en peligro a todos.

No podemos, no debemos confiarnos de los partidos, pues ellos estarán siempre del lado de los poderosos, somos nosotros como mujeres y hombres verdaderos que debemos seguir las enseñanzas de nuestros abuelos y abuelas, somos nosotros los que debemos defender a la sagrada agua de la amenaza de los ambiciosos.
Esta amenaza a la sagrada agua no solo la hemos provocado las personas por casualidad sino por la forma de pensar que nos han impuesto por los que están en el poder, ya que es una forma diferente y contraria a lo que pensaban nuestros abuelos y abuelas, ellos nos enseñan que el agua es sagrada pues es una manifestación de Dios, es una creación suya, nos enseñaron que dependemos de ella y por lo tanto debemos respetarla como respetamos a Dios mismo, pues como seres humanos tenemos en el agua nuestra vida.